It Must Have Been Love (Roxette) 那一定是愛 (羅克塞) 電影:Pretty Woman(1990)麻雀變鳳凰
Lay a whisper on my pillow 在我枕畔留下一串細語 Leave the winter on the ground 將冬季遺留在地上 I wake up lonely 我孤單的醒來 There’s air of silence in the bedroom and all around 臥室及四周充滿一片寂靜 Touch me now, I close my eyes and dream away 觸碰我,當我閉上雙眼夢遊他方
It must have been love but it’s over now 那一定是愛,但已經結束了 It must have been good but I lost it somehow 那一定很美,但我終究失去了 It must have been love but it’s over now 那一定是愛,但已經結束了 From the moment we touched till the time had run out 從我們觸摸的那一刻,直到時光流盡
Make believing we’re together 假裝我們仍在一起 that I’m sheltered by your heart 我被你的心呵護著 But in and outside 但是,由裡到外 I’ve turned to water like a teardrop in your palm 我就像你手心的淚滴,已化成了水 And it’s a hard winter’s day, I dream away 在我夢遊四方的嚴酷冬日裡
It must have been love but it’s over now 那一定是愛,但已經結束了 It was all that I wanted, now I’m living without 那正是我所需要、生命中缺少的 It must have been love but it’s over now 那一定是愛,但已經結束了 It’s where the water flows, it’s where the wind blows 在細水長流、微風吹拂的地方……
[Verse 1] Spent 24 hours, I need more hours with you 與你共度了一整天的時光,但我卻絲毫不滿足 You spent the weekend getting even, ooh 你花了整個週末來平復你心中的憤怒,噢 We spent the late nights making things right between us 我們花了好幾個夜晚來彌補我們之間的嫌隙
[Pre-Chorus] But now it’s all good, babe 但親愛的,現在一切都沒事了 Roll that back wood, babe(註1) 寶貝,快捲起那昂貴的捲菸紙 And play me close(註2) 然後再來試著愚弄我
[Chorus] ‘Cause girls like you run ’round with guys like me 因為像你一樣的女生總在像我一樣的男人身邊徘徊 ‘Til sun down when I come through 直到日落之際,我終於按捺不住自己的情緒 I need a girl like you, yeah yeah 我要的就是像你一樣的女孩,耶,耶 Girls like you love fun, and yeah, me too 像你我一樣追求刺激的女生,耶 What I want when I come through 當我真情流露時,我唯一想要的 I need a girl like you, yeah yeah 就是像你一樣的女生
[Post-Chorus] Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah 耶,耶,耶 I need a girl like you, yeah yeah 我要的就是像你一樣的女孩,耶,耶 Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah 耶,耶,耶 I need a girl like you 我要的就是像你一樣的女孩
[Verse 2] I spent last night on the last flight to you 我等了整晚才搭上了末班機,只為了前去找你 Took a whole day up tryna get way up, ooh 然而我卻耗費了一整天,試著讓我們之間的關係好轉,噢 We spent the daylight tryna make things right between us 我們耗費了白天的時光來彌補我們之間的隔閡
[Pre-Chorus] But now it’s all good, babe 但親愛的,現在都沒事了 Roll that back wood, babe 寶貝,快捲起那昂貴的捲菸紙 And play me close 然後再試著來愚弄我
[Chorus] ‘Cause girls like you run ’round with guys like me 因為像你一樣的女生總在像我一樣的男人身邊徘徊不去 ‘Til sun down when I come through 直到日落之際,我終於按捺不住自己的情緒 I need a girl like you, yeah yeah 我要的就是像你一樣的女孩,耶,耶 Girls like you love fun, and yeah, me too 像你我一樣追求刺激的女生,耶 What I want when I come through 當我真情流露時,我唯一想要的 I need a girl like you, yeah yeah 就是像你一樣的女生
[Post-Chorus] Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah 耶,耶,耶 I need a girl like you, yeah yeah 我要的就是像你一樣的女孩,耶,耶 Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah 耶,耶,耶 I need a girl like you 我要的就是像你一樣的女孩 I need a girl like you, yeah yeah 我要的就是像你一樣的女孩,耶,耶 I need a girl like you 我要的就是像你一樣的女孩
[Bridge] Maybe it’s 6:45 或許現在才六點四十五分 Maybe I’m barely alive 或許我只能苟延殘喘地活著 Maybe you’ve taken my shit for the last time, yeah 或許這是你最後一次替我收拾殘局,耶 Maybe I know that I’m drunk 或許我知道我已經喝得酩酊大醉 Maybe I know you’re the one 或許我知道你是我心中的唯一 Maybe you’re thinking it’s better if you drive 或許你現在覺得車給你開會比較好一些
[Chorus] ‘Cause girls like you run ’round with guys like me 因為像你一樣的女生總在像我一樣的男人身邊徘徊不去 ‘Til sun down when I come through 直到日落之際,我終於按捺不住自己的情緒 I need a girl like you, yeah 我要的就是像你一樣的女孩,耶
[Verse 3: Cardi B] Not too long ago, I was dancing for dollars 不久之前,我仍然藉著跳舞來賺錢(噢) Know it’s really rude if I let you meet my mama 我知道如果我讓你見我媽,那將會很不禮貌 You don’t want a girl like me I’m too crazy 你並不想要我這種女孩,因為我太瘋狂了 For every other girl you meet its fugazy 只因為你遇到的其他女孩都虛偽不已 I’m sure them other girls were nice enough 我當時覺得那些女孩都已經夠好了 But you need someone to spice it up 但你需要一個女人給你生活增添一些情趣 So who you gonna call? Cardi, Cardi 所以你要找誰來呢?就是我,就是我 Come and rev it up like a Harley, Harley 快過來,像騎乘一輛哈雷機車般地駕馭我 Why is the best fruit always forbidden? 為什麼人們總不敢隨心所欲地嘗禁果呢? I’m coming to you now doin’ 20 over the limit 我正以超過速限的速度朝著你跑去 The red light, red light stop, stop 紅燈亮了,快點停下來啊! I don’t play when it comes to my heart (let’s get it though) 我不想再假裝了,因為這種感覺已佔據了我的心(讓我們趕快開始吧) I don’t really want a white horse and a carriage 我並不渴望著童話故事中的白馬和馬車 I’m thinkin’ more of a white Porsches and karats 因為我還比較在乎白色的保時捷和閃亮的鑽石 I need you right here ’cause every time you call 我希望你趕快出現在我身邊,因為每當你打給我時 I play with this kitty like you play with your guitar(註3) 我只能不斷地撫弄自己,就像你撥弄吉他的弦一樣
[Chorus : Adam Levine] ‘Cause girls like you run ’round with guys like me 因為像你一樣的女生總徘徊在像我一樣的男人身邊 ‘Til sun down when I come through 直到日落之際,我終於按捺不住自己的情緒 I need a girl like you, yeah yeah 我要的就是像你一樣的女孩,耶,耶 Girls like you love fun, and yeah, me too 像你我一樣追求刺激的女生,耶 What I want when I come through 當我真情流露時,我唯一想要的 I need a girl like you, yeah yeah 就是像你一樣的女孩
[Post-Chorus: Adam Levine] Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah 耶,耶,耶 I need a girl like you, yeah yeah 我要的就是像你一樣的女孩,耶,耶 Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah 耶,耶,耶 I need a girl like you 我要的就是像你一樣的女孩
Yeah! (Usher ft. Lil Jon, Ludacris) 耶! 亞瑟小子 + 利爾·喬恩 + 路達克里斯
PEACE UP! A-TOWN’s Down! (peace up, A-town down To flash the hand signal for peace (the two fingers raised up), and the hand signal in the shape of an A for A town (two fingers pointing down).) Yeah, Ok! Lil’ Jon! Usher, Usher, Usher Yeah, Yeah Yeah, Yeah yeah, Yeaah Yeah, Yeah Yeah, Yeah yeah, Yeaah
Up in the club with the homies, 那天在CLUB和我麻吉 tryin’ to get a little VI 想要偷腥找點刺激 But keep it down on the low key, 幹這檔子事兒總是得低調些 cause you know how it is 別說你不懂 I saw this shorty she was checkin’ up on me 有個小妞眼睛不停地打量我 From the game she was spittin’ in my ear 她對我咬耳朵的方式 you would think that she knew me 不像是我們才第一次見面 So I decided to chill, 我決定先擺酷再說 conversation got heavy 後來話題變得越來越那個 And she had me feeling like she’s ready to blow 看來她已經全身HIGH了起來 She was saying come get me, 她說「想要就來吧」 so I got up and followed her to the floor 所以我跟著她滑進舞池 She said…baby let’s go 還說「我們閃吧」
That’s when I told her, I said… 同時我也告訴她 Yeah, yeah, shorty got down low and said come and get me 耶!小妞就讓我們開始吧 Yeah, yeah, I got so caught up I forgot she told me 耶!我被妳迷得神魂顛倒 Yeah, yeah, her and my girl used to be the best of homies 耶!早忘了她跟我女友曾經是姊妹淘 Yeah, yeah, next thing I knew she was all up on me screaming… 耶!只記得她貼在我身邊說
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah… 耶!耶!耶!耶!耶~
So she’s all up in my head now 害我現在滿腦子都是她 Got me thinking that it might be a good idea to take her with me 還有該不該把她佔為己有的疑問 ‘Cause she’s ready to leave (ready to leave now) 反正她現在就要跟我走 But I gotta keep it real now 還是我應該要踩煞車 ‘Cause on a 1 to 10 she’s certified 20 可是她還真是優到破錶 But that just ain’t me, hey… 真不知道是否該更進一步
Because (I don’t know), 我不知道 if I take that chance just where it’s gonna lead 我該把握機會 將一切拋到腦後嗎 But what (do I know), 該怎麼辦呢 is the way she dance make shorty alright with me 是她火辣的舞姿讓我看上她嗎 The way she (get low) I’m, like, yeah, 不過她扭腰擺臀的樣子 just work that out for me 真讓我受不了 She asked for one more dance and I’m like, 她來邀舞的時候 yeah, how the hell am I supposed to leave 打死我都沒辦法拒絕
And I said 好了,我說 Yeah, yeah, shorty got down low and said come and get me 耶!小妞就讓我們開始吧 Yeah, yeah, I got so caught up I forgot she told me 耶!我被妳迷得神魂顛倒 Yeah, yeah, her and my girl used to be the best of homies 耶!早忘了她跟我女友曾經是姊妹淘 Yeah, yeah, next thing I knew she was all up on me screaming… 耶!只記得她貼在我身邊說
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah… 耶!耶!耶!耶!耶~
Watch out! My outfit’s ridiculous, 聽好了!我這身行頭雖然古怪 in the club lookin’ so conspicuous 到了club裡卻很亮眼 And Row! These women all on the prowl, 想把身邊的女孩們 if you hold the head steady I’m a milk the cow 只要抓到訣竅就一切搞定啦 Forget about the game I’m a spit the truth, I won’t stop till I get them in they birthday suits 說真的 我可不只是隨便說說而已 So gimmie the rhythm and it’ll be off with they clothes, then bend over to the front and touch your toes 我會讓她們跟著我饒舌的節奏脫光身上的衣服
I left the jag and I took the roles, 為了泡妞我會少喝點 if they ain’t cutting then I put them on foot patrol 還沒輪到的 就先請她們門外等著 How you like me now, when my pinky’s valued over three hundred thousand 瞧瞧我指頭上戴的這個千萬鑽戒 肯定會讓她們更愛我 Let’s drank you the one to please, 我看你就先多喝點 Ludacris fill cups like double d’s 我會招待你特大杯的 Me and Ush once more and we leave them dead, 我跟亞瑟的魅力無法擋 we want a lady in the street but a freak in the bed to say 我們要那種 白天是淑女 晚上又能變成另一種的…
Yeah, yeah, shorty got down low and said come and get me 耶!小妞就讓我們開始吧 Yeah, yeah, I got so caught up I forgot she told me 耶!我被妳迷得神魂顛倒 Yeah, yeah, her and my girl used to be the best of homies 耶!早忘了她跟我女友曾經是姊妹淘 Yeah, yeah, next thing I knew she was all up on me screaming… 耶!只記得她貼在我身邊說
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah… 耶!耶!耶!耶!耶~
Take that and rewind it back, 聽仔細 Lil’ Jon got the beat make ya booty go Lil’ Jon的節奏讓你忍不住打拍子 Take that and rewind it back, 聽仔細 Usher got the voice make ya booty go Usher的歌聲讓你忍不住打拍子 Take that and rewind it back, 聽仔細 Ludacris got the flow make ya booty go Ludacris的饒舌讓你忍不住打拍子 Take that and rewind it back, 聽仔細 Lil’ Jon got the beat make ya booty go Lil’ Jon的節奏讓你忍不住打拍子
We Found Love (Rihanna ft. Calvin Harris) 我們發現愛 蕾哈娜+凱文-哈里斯
Yellow diamonds in the light 黃色鑽石閃耀著光芒 And we’re standing side by side 我們肩並肩站著 As your shadow crosses mine 當我們的影子交疊 What it takes to come alive 是什麼讓它復活重生 It’s the way I’m feeling I just can’t deny 這是我的真實感受,無法否認 But I’ve gotta let it go 但我必須放下 We found love in a hopeless place 我們在絕望的地方找回了愛 We found love in a hopeless place 我們在絕望的地方找回了愛 We found love in a hopeless place 我們在絕望的地方找回了愛 We found love in a hopeless place 我們在絕望的地方找回了愛 Shine a light through an open door 一道光穿過敞開的門 Love and life I will divide 我會將生活與愛情分清界線 Turn away cause I need you more 轉個方向,因為我更需要你 Feel the heartbeat in my mind 感受我意識裡的心跳 It’s the way I’m feeling I just can’t deny 這是我的真實感受,無法否認 But I’ve gotta let it go 但我必須放下 We found love in a hopeless place 我們在絕望的地方找回了愛 We found love in a hopeless place 我們在絕望的地方找回了愛 We found love in a hopeless place 我們在絕望的地方找回了愛 We found love in a hopeless place 我們在絕望的地方找回了愛 Yellow diamonds in the light 黃色鑽石閃耀著光芒 And we’re standing side by side 我們肩並肩站著 As your shadow crosses mine… 當我們的影子重疊 … We found love in a hopeless place 我們在絕望的地方找回了愛 We found love in a hopeless place 我們在絕望的地方找回了愛 We found love in a hopeless place 我們在絕望的地方找回了愛 We found love in a hopeless place 我們在絕望的地方找回了愛 We found love in a hopeless place 我們在絕望的地方找回了愛 We found love in a hopeless place 我們在絕望的地方找回了愛 We found love in a hopeless place 我們在絕望的地方找回了愛 We found love in a hopeless place 我們在絕望的地方找回了愛
It’s been a long day Without you my friend 過了好長一段沒有你的日子了,我的朋友 And I’ll tell you all about it When I see you again 當我們相見時我會告訴你一切的
We’ve come a long way 不管多麼艱辛,我們都挺過來了 From where we began 從開始到現在 Oh I’ll tell you all about it 噢我會告訴你一切的一切 When I see you again 當我們再見面時 When I see you again 當我們再見面時
Damn, who knew? 該死的,誰知道會變成這樣? All the planes we flew 那些我們一起搭過的飛機 Good things we’ve been through 我們一同經歷的美好事物 That I’d be standing right here talking to you 多麼想站在這和你聊聊天說說話 ‘Bout another path 關於其他的路途 I know we loved to hit the road and laugh 我知道我們都喜歡在大街上狂飆,大笑 But something told me that it wouldn’t last 但一些事讓我知道這不會持續了 Had to switch up Look at things different See the bigger picture 換個角度看世界,看到更久遠的以後 Those were the days hard work forever pays 那些腳踏實地,辛勤工作的日子 Now I see you in a better place 而現在看到你在更好的地方,我就放心了
How could we not talk about family 我們何不聊聊家庭? When family’s all that we got? 當我們只剩下家人的時候? Everthing I went throught you were standing there by my side 我踏上的每條旅途都有你相伴 And now you gonn be with me for the last ride 如今你必須陪我走完這最後一程
It’s been a long day Without you my friend 過了好長一段沒有你的日子了,我的朋友 And I’ll tell you all about it When I see you again 當我們相見時我會告訴你一切的 We’ve come a long way 不管多麼艱辛,我們都挺過來了 From where we began 從開始到現在 Oh I’ll tell you all about it 噢我會告訴你一切的一切 When I see you again 當我們再見面時 When I see you again 當我們再見面時
First you both go out your way 起初我們互不相識 And the vibe is feeling strong 氣氛益發強烈 And what’s small turn to a friendship 一個小小的轉變,我們從陌生人變成了好朋友 A friendship turned into a bond 又從好朋友變為緊密連結的一體 And that bond will never be broken 我們絕不會離開彼此 And the love will never get lost 我們之間的愛也絕不被損毀 And when brotherhood come first 當我們成為好哥兒們 Then the line will never be crossed 就永遠不會越過那條線
Established it on our own 建立在我們之上 When that line had to be drawn 當一定得畫出那條線時 And that line is what we reached 那條線就是我們最後的歸處 So remember me when I’m gone 所以,如果我走了,請別忘記我
How could we not talk about family 我們何不聊聊家庭? When family’s all that we got? 當我們只剩下家人的時候? Everthing I went throught you were standing there by my side 我踏上的每條旅途都有你相伴 And now you gonn be with me for the last ride 如今你必須陪我走完這最後一程
So let the light guide your way 讓那盞光明照亮你的去路 Hold every memory as you go 攜上所有的回憶 And every road you take 你選的每條路 Will always lead you home 都會帶你回來,回到這,回到家
It’s been a long day Without you my friend 過了好長一段沒有你的日子了,我的朋友 And I’ll tell you all about it When I see you again 當我們相見時我會告訴你一切的
We’ve come a long way 不管多麼艱辛,我們都挺過來了 From where we began 從開始到現在 Oh I’ll tell you all about it 噢我會告訴你一切的一切 When I see you again 當我們再見面時 When I see you again 當我們再見面時 When I see you again 當我們再見面時 When I see you again 當我們再見面時
Old town road (Lil Nas X feat. Billy Ray Cyrus) 老鎮街區 納斯小子+比利·雷·希拉
Yeah, I’m gonna take my horse to the old town road 我將騎著我的馬兒到老鎮街區 I’m gonna ride ’til I can’t no more 直到筋疲力盡 I’m gonna take my horse to the old town road 我將騎著我的馬兒到老鎮街區 I’m gonna ride ’til I can’t no more 直到筋疲力盡
I got the horses in the back 我準備好了 Horse tack is attached 馬兒也整裝待發 Hat is matte black 戴著消光黑牛仔帽 Got the boots that’s black to match 再搭配黑色的靴子 Ridin’ on a horse, ha 我騎我的馬兒 哈 You can whip your Porsche 你開你的保時捷 I been in the valley 雖然我現在處境低落 You ain’t been up off that porch, now 但我也不屑和你往來
Can’t nobody tell me nothin’ 沒有人能影響我的決心 You can’t tell me nothin’ 你也不能動搖我 Can’t nobody tell me nothin’ 沒有人能影響我的決心 You can’t tell me nothin’ 你也不能動搖我
Ridin’ on a tractor 我開著拖拉機 Lean all in my bladder 喝著嗨嗨水(紫飲料) Cheated on my baby 背著我的情人出軌 You can go and ask her 你可以去探望她 My life is a movie 我的人生像場電影 Bull ridin’ and boobies 享受著騎公牛和乳房 Cowboy hat from Gucci 戴著Gucci牛仔帽 (Gucci並沒有賣牛仔帽) Wrangler on my booty 穿著Wrangler的牛仔褲 (Wrangler是牛仔褲的品牌)
Can’t nobody tell me nothin’ 沒有人能影響我的決心 You can’t tell me nothin’ 你也不能動搖我 Can’t nobody tell me nothin’ 沒有人能影響我的決心 You can’t tell me nothin’ 你也不能動搖我
Yeah, I’m gonna take my horseto the old town road 我將騎著我的馬兒到老鎮街區 I’m gonna ride ’til I can’t no more 直到筋疲力盡 I’m gonna take my horse to the old town road 我將騎著我的馬兒到老鎮街區 I’m gonna ride ’til I can’t no more 直到筋疲力盡
Hat down, cross town, livin’ like a rockstar 戴著帽子 飛到另一個城市 活得像個搖滾巨星 Spent a lot of money on my brand new guitar 砸了很多錢在我的名牌吉他上 Baby’s got a habit: diamond rings and Fendi sports bras 辣妹們總是要讚石項鍊和Fendi的運動內衣 (Fendi是一家奢侈的意大利時裝品牌) Ridin’ down Rodeo in my Maserati sports car 開著我的瑪莎拉蒂在羅迪歐大道馳騁 Got no stress, I’ve been through all that 我已經經歷夠多了 別再給自己壓力 I’m like a Marlboro Man so I kick on back 我要像萬寶路男士一樣地悠閒 (萬寶路男士是萬寶路品牌捲菸的吉祥物) Wish I could roll on back to that old town road 我希望我能回到當初那個老城街道 I wanna ride ’til I can’t no more 直到我精疲力竭
Yeah, I’m gonna take my horse to the old town road 我將騎著我的馬兒到老鎮街區 I’m gonna ride ’til I can’t no more 直到筋疲力盡 I’m gonna take my horse to the old town road 我將騎著我的馬兒到老鎮街區 I’m gonna ride ’til I can’t no more 直到筋疲力盡
As Long As You Love Me (Backstreet Boys) 只要妳愛我 (新好男孩)
Although loneliness has always been a friend of mine 雖然寂寞一直是我的朋友 I’m leaving my life in your hands 我準備把一生交到你手上 People say I’m crazy and that I am blind 人們說我瘋了,眼睛瞎了 Risking it all in a glance 匆匆一瞥便決定賭上一切 And how you got me blind is still a mystery 而你是如何使我盲目,至今仍是個謎 I can’t get you out of my head 我就是無法將你忘懷 Don’t care what is written in your history 我不在乎你的來歷如何 As long as you’re here with me 只要你陪在我身旁
I don’t care who you are 我不在乎你是誰 Where you’re from, what you did 來自何方?做過什麼 As long as you long me 只要你愛著我 Who you are 我不在乎你是誰 Where you’re from 來自何方 Don’t care what you did 做過什麼 As long as you love me 只要你愛著我
Every little thing that you’ve said and done 你說過、做過的每一件小事 Feels like it’s deep within me 都深印在我的心版上 Doesn’t really matter if you’re on the run 你是否在逃,其實無關緊要 It seems like we’re meant to be 似乎我倆早已註定好了
I’ve tried to hide it so that no one knows 我一直想掩飾,不被別人知道 But I guess it shows 但我想還是顯露出來了 When you look into my eyes 當你看著我的雙眼 What you did and where you’re coming from 你的過去,你來自何方? I don’t care 我都不在乎 As long as you love me baby 寶貝,只要你愛著我
down:歌詞+中譯(歐洲合唱團-最後倒數) 音樂庫 9 years ago 西洋男藝人, 西洋樂團, 搖滾, 經典名曲, Europe
搖滾史上最傳奇的英雄樂團「Europe」, 1986年的經典歌曲「The Final Countdown」
Europe – The Final Countdown
We’re leaving together 我們將一起離去 But still it’s farewell 但仍須告別 And maybe we’ll come back 也許我們還會回來 To earth, who can tell 回到地球,誰能預料? I guess there is no one to blame 我想不該怪任何人 We’re leaving ground 我們將離開地面 Will things ever be the same again 日後景色是否依舊?
It’s the final countdown… The final countdown 最後的倒數開始了
We’re heading for Venus 我們正向著金星前進 And still we stand tall 我們依然昂首挺立 Cause maybe they’ve seen us 因為他們也許已看見了我們 And welcome us all 而且歡迎我們蒞臨 With so many light years to go 儘管仍有好幾光年的路程 And things to be found 很多事物有待發現 I’m sure that we’ll all miss her so 我相信我們都會想念地球
It’s the final countdown… The final countdown The final countdown Ooh ooh oh… 開始最後的倒數了
The final countdown Ooh oh It’s the final countdown The final countdown The final countdown Ooh 開始最後的倒數了
It’s the final countdown 開始最後的倒數了 We are leaving together 我們將一起離去 The final countdown 開始最後的倒數了
Closer (The Chainsmokers ft. Halsey) 更愛你 (老菸槍雙人組 + 海爾希)
Hey, I was doing just fine before I met you 嘿 在遇到妳之前我也過得很好 I drink too much and that’s an issue but I’m OK 雖然不小心喝得太多 但也沒什麼關係 Hey, you tell your friends it was nice to meet them 嘿 妳告訴妳的朋友們 妳很高興能與他們相聚 But I hope I never see them again 但我真希望永遠不會再見到他們
I know it breaks your heart 我知道這傷了你的心 Moved to the city in a broke down car 靠著一輛破車搬進這座城市中 And four years, no calls 四年以來毫無音訊 Now you’re looking pretty in a hotel bar 現在你光鮮亮麗的出現在飯店酒吧中 And I can’t stop 我再也壓抑不住了 No, I can’t stop 不 我再也壓抑不住自己的感情了
So baby pull me closer in the backseat of your Rover 所以親愛的 在你的後座上將我拉進你懷中 That I know you can’t afford 我知道你承擔不起這個誘惑 Bite that tattoo on your shoulder 輕咬一口你肩上的刺青 Pull the sheets right off the corner 把床單從角落拉起 Of the mattress that you stole 在那個從你室友那裡 From your roommate back in Boulder 偷過來的床墊上 We ain’t ever getting older 我們好像永遠不會變老
We ain’t ever getting older 我們好像永遠不會變老 We ain’t ever getting older 我們好像永遠不會變老
You look as good as the day I met you 你看起來就像我第一次見到你那般耀眼 I forget just why I left you, I was insane 我早已忘了當初離開你的理由 我那時一定瘋了 Stay and play that Blink-182 song 留下來 重聽一次那首Blink-182的歌 That we beat to death in Tucson, OK 就是我們在那輛Tucson上熱情舞動的歌
I know it breaks your heart 我知道這傷了你的心 Moved to the city in a broke down car 靠著一輛破車搬進這座城市中 And four years, no calls 四年以來毫無音訊 Now you’re looking pretty in a hotel bar 現在你光鮮亮麗的出現在飯店酒吧中 And I can’t stop 我再也壓抑不住了 No, I can’t stop 不 我再也壓抑不住自己的感情了
So baby pull me closer in the backseat of your Rover 所以親愛的 在你的後座上將我拉進你懷中 That I know you can’t afford 我知道你承擔不起這個誘惑 Bite that tattoo on your shoulder 輕咬一口你肩上的刺青 Pull the sheets right off the corner 把床單從角落拉起 Of the mattress that you stole 在那個從你室友那裡 From your roommate back in Boulder 偷過來的床墊上 We ain’t ever getting older 我們好像永遠不會變老
We ain’t ever getting older 我們好像永遠不會變老 We ain’t ever getting older 我們好像永遠不會變老
So baby pull me closer in the backseat of your Rover 所以親愛的 在你的後座上將我拉進你懷中 That I know you can’t afford 我知道你承擔不起這個誘惑 Bite that tattoo on your shoulder 輕咬一口你肩上的刺青 Pull the sheets right off the corner 把床單從角落拉起 Of the mattress that you stole 在那個從你室友那裡 From your roommate back in Boulder 偷過來的床墊上 We ain’t ever getting older 我們好像永遠不會變老 We ain’t ever getting older 我們好像永遠不會變老 We ain’t ever getting older 我們好像永遠不會變老 We ain’t ever getting older 我們好像永遠不會變老 We ain’t ever getting older 我們好像永遠不會變老
We ain’t ever getting older 我們好像永遠不會變老 No we ain’t ever getting older 不 我們永遠都不會變老
Against All Odds (Take A Look At Me Now) – Phil Collins 克服重重困境
How can I just let you walk away, just let you leave without a trace 我怎能就這樣讓你離開,音訊全無呢? When I stand here taking every breath with you, ooh 喔,當我和你的呼吸同頻率時, You’re the only one who really knew me at all 我知道,你是最了解我的那個人。
How can you just walk away from me, 我怎能讓你離開呢? when all I can do is watch you leave 然而我卻什麼也不能做,只能目送你離去。 Cos we’ve shared the laughter and the pain and even shared the tears 因為我們曾經起分享歡笑、痛苦,甚至淚水。 You’re the only one who really knew me at all 你是那唯一最了解我的人。
So take a look at me now, oh there’s just an empty space 所以再回頭看我一眼吧?這裡只剩下一片孤寂。 And there’s nothing left here to remind me, just the memory of your face 除了與你的回憶以外,這裡什麼也不剩了。 Ooh take a look at me now, well there’s just an empty space 再回頭看我一眼吧?這裡只剩下一片孤寂。 And you coming back to me is against the odds and that’s what I’ve got to face 我必須克服重重困難,才能讓你回到我身邊。而那正是我回去獨立面對的。
I wish I could just make you turn around, 我希望我能讓你回過身, turn around and see me cry 看見我的淚水。 There’s so much I need to say to you, so many reasons why 那表示我有多麼的需要你,而那正是我希望你回頭的原因。 You’re the only one who really knew me at all 你是這世界上唯一最了解我的人。
So take a look at me now, well there’s just an empty space 所以再回頭看我一眼,即使這裡只剩下一片孤寂。 And there’s nothing left here to remind me, just the memory of your face 這裡除了與你的回憶以外,什麼也不剩了。 Now take a look at me now, cos there’s just an empty space 再看我一眼吧,因為我所有的,僅是孤寂。
But to wait for you, is all I can do and that’s what I’ve got to face 我能做的,而且必須去做的,就是等待著你的歸來。 Take a good look at me now, cos I’ll still be standing here 就是現在,再看我一眼吧!因為我會一直在這等著。 And you coming back to me is against all odds 雖然得要克服重重困難,才能讓你歸來, It’s the chance I’ve gotta take 但至少對我來說,那是一個機會,也是唯一的機會。